THE PALE – the GazettE

THE PALE – the GazettE

lyrics: RUKI – music: the GazettE
Album: MASS (2021)

Listen on Spotify: MASS
International Release: MASS (JPU Records) [please buy this release to read the official international translation of the lyrics]

English Translation

THE PALE

For all time, far away, the bright sky
is painted there with my ideal, without a purpose.
For all time, far away, the bright sky
is painted there with my ideal, without a purpose.
If only this broken body could be forgiven too…

It’s decaying.

The dusk is disappearing,
the shadow creaks in sorrow
until it disappears in my heart,
and the dawn comes.

For all time, fragile in the bright sky,
the reality is displayed there, without a purpose.
If only this broken body could be forgiven too…

It’s decaying.

The dusk is disappearing,
the shadow creaks in sorrow
until it disappears in my heart.
The spinning night grows pale,
as I embrace the meaning I’ve been looking for.

Even if sadness melts and breaks,
it will still be decaying somewhere.

The dusk is disappearing,
the shadow creaks in sorrow
until it disappears in my heart.
For all time, the burning past
is still in flames in my chest,
until it disappears in my heart.

And the dawn comes.

For all time.

For all time, far away, the bright sky
is painted there with my ideal, without a purpose.


Romaji

THE PALE

Doko made mo tooku azayakana sora wa
risou to mamireta atenaki mama
Doko made mo tooku azayakana sora wa
risou to mamireta atenaki mama
Kowareta kono mi sae mo yuruseba

Kusatteyuku

Usuyami kieteyuku
kanashige ni kishimu kage wa
kokoro made kieteyuku
yoake wo

Doko made moroku azayakana sora wa
genjitsu wo miseta atenaki mama
Kowareta kono mi sae mo yuruseba

Kusatteyuku

Usuyami kieteyuku
kanashige ni kishimu kage wa
kokoro made kieteyuku
Oboroge ni mawaru yoru ga
motometa imi wo daite

Kanashimi ga tokedashite kowarete mo
sore wa doko ka de kusatteyuku

Usuyami kieteyuku
kanashige ni kishimu kage wa
kokoro made kieteyuku
Yakitsukusu kako wa mada
doko made mo mune wo kogashite
kokoro made kieteyuku

Yoake wo

Doko made mo

Doko made mo tooku azayakana sora wa
risou to mamireta atenaki mama


Kanji 

THE PALE

[visit: mojim]

Translation and romaji by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
READ MY FAQ/POLICY [HERE]

English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake.

This entry was posted in Translations and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s