indelible time – そこに鳴る (sokoninaru)
lyrics&music: 鈴木重厚 (Juko Suzuki)
Album: zero (2018)
English Translation
indelible time
In this room where the temperature
has become a little cold,
I let myself feel the surroundings,
the indelible time
Do you remember what it feels like to
have your lungs shrink?
So moist, those days can’t quench
my parched throat.
After all, I don’t want to get hurt.
After all, I just want to be loved.
And yet I just can’t come out of this.
Isn’t it jarring?
Only the marks of the sentiment that
ran down my dry cheeks won’t disappear.
Dependent on your scent,
I drowned in a sense of remorse.
The price to pay for my loss
hasn’t disappeared yet.
After all, I just want to be clean.
After all, I just can’t stay clean.
After all, it’s only fair.
Hey,
After all, I might as well get hurt.
After all, I want to hurt others,
making the same mistakes over and over again.
At this point, will it disappear?
Only the marks of the sentiment that
ran down my dry cheeks won’t disappear.
Dependent on your scent,
I drowned in a sense of remorse.
The price to pay for my loss
hasn’t disappeared yet.
In this room where the temperature
has become a little cold,
I let myself feel the surroundings,
the indelible time
After all, I don’t want to get hurt.
After all, I just want to be loved.
After all, I want to dream.
After all, I just don’t want to collapse.
After all, I just want to die.
After all, I just want to live.
And yet I wonder if I can obtain something.
In this room that is a little cold
I close my eyes, open the window.
Should I take off,
in the end?
Romaji
indelible time
Sukoshi dake samuku natta
kono heya no ondo ni
mi wo yudanete shitsuon ni fureru
indelible time
Chijinda hai no kankaku wo
oboeteirukai
Kawaita nodo ga uruou youna
hibi ja mitasenaikara
Kekkyoku kizutsukitakunai
Kekkyoku aisarete itai dake
Soredemo tada nukedasenaiyo
mimizawaridane
Kawaita hou wo tsutatteitta
kanshou no ato dake ga kienakute
Kimi no nioi wo tayori ni shite
jiseki no nen ni oboreta
Boku no funshitsu no daishou wa
mada kietekurenai
Kekkyoku kiyoku itai dake
Kekkyoku kiyoku are nai dake
Kekkyoku tadashisa nantesa
Nee,
Kekkyoku kizutsuku kurainara
Kekkyoku kizutsuketeitai
nandomo onaji ayamachi wo
Mou, kiete ii desu ka?
Kawaita hou wo tsutatteitta
kanshou no ato dake ga kienakute
Kimi no nioi wo tayori ni shite
jiseki no nen ni oboreta
Boku no funshitsu no daishou wa
mada kietekurenai
Sukoshi dake samuku natta
kono heya no ondo ni
mi wo yudanete shitsuon ni fureru
indelible time
Kekkyoku kizutsukitakunai
Kekkyoku aisaretai dake
Kekkyoku yume wo miteitai
Kekkyoku tsuietakunai dake
Kekkyoku shindeitai dake
Kekkyoku ikiteitai dake
Soredemo nani ka erareru no kana
Sukoshi dake samusa ni me wo tojite,
mado wo akete
Tobitatteshimaou ka
in the end
Kanji
indelible time
(visit: mojim)
Translation and romaji by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
READ MY FAQ/POLICY [HERE]
English is not my first language, feel free to let me know if there are any mistakes.