テノヒラ (Tenohira) – claquepot

テノヒラ (Tenohira) – claquepot

lyrics and music: claquepot
album: Demo (2019)
500x500


English translation

Palm of the hand

Well, everyone is alone at first;
today, I should stand up before you leave me.
But I didn’t know, I didn’t know
my senses are paralyzed.
After you avoided a steep climb,
you notice you did it hand in hand with someone.
In such days I feel a sense of crisis.

With the two palms of my hands,
what can I grab?
How far can I get?
I have no more spare time to wait
until someone pushes my back.

Well, truth is everyone is alone;
today, I should stand up before you leave me.
I’m struggling, I’m struggling again,
and I will until I reach the unseen dream.
With such sadness, I can break the walls.

Thinking that people can’t live alone,
there’s no point in having such attitude.
Just hoping for an easy future
is not a great thing to do either.
That’s no good.
I didn’t want to be a useless adult who only thinks
“that’s no good”, so I raised my face.
That’s when I saw a different view.

In the traces that my two footprints kept carving,
I cannot tell lies.
I’ll stop running away from someone or something,
I sharpen my senses.

I probably know there’s no answer,
I should stop pretending I didn’t notice.
Grieve, cry and scream,
then tomorrow I look up to the sky again.
With such common sense, I can break,
I can break the walls.

How much longer can you do things like
joking and laughing with someone?
We both think about it,
and yet we don’t understand.

People are definitely fragile.
That’s why I must fight alone.
I can’t see ahead,
I can’t look back,
therefore I can’t hold your hand.

Well, truth is everyone is alone;
today, I should stand up before you leave me.
I’m struggling, I’m struggling again,
and I will until I reach the unseen dream.
Such sorrow, I just smash it.

I probably know there’s no answer,
I should stop pretending I didn’t notice.
Grieve, cry and scream,
then tomorrow I look up to the sky again.
With such common sense, I can break,
I can break the walls.

In the end, everyone is alone,
alone.


Romaji 

Tenohira

Dare datte saisho wa hitori nandayo
kyou ni oiteikareru sono mae ni tachiagare
Shirazu shirazu
kankaku ga mahi shiteku
Kyuuna sakamichi wo umaku kaihi shite wa
kigatsukeba dareka to te wo toriattesa
Sonna hibi ni kikikan wa kanjiteru

Kono futatsu no tenohira de
nani wo tsukameru darou ka
doko made ikeru kana
Dare ka ga senaka wo oshitekureru made
mou matteru hima nante nai

Dare datte honto wa hitori nandayo
kyou ni oiteikareru sono mae ni tachiagare
Agaite mata agaite
imadaminu yume ni todoku made
Kanashimi nante kabe wa kowase

Hito wa hitori ja ikirenai toka
sonna shisei ja mou saki wa nai
Amai mirai wo kitai shite bakkade
taishita koto mo shiteinai
Sore ja dameda
Dame datte omotteru dake no damena otona
ni naritakunaikara kao ageta
Soshitara hora chigau keshiki ga mieta

Kono futatsu no ashiato ga kizamitsuzuketa kiseki ni
uso wa tsukenaikara
Dareka ya nani ka ni sugu nigeru no wa yamete
Kankaku wo togi sumasero

Kotae nante nai koto wakatterudarou
kizukanai furi shite me sorashitecha dameda
Nageite naki wameite
ashita ni wa mata sora wo miageyou
Joushiki nante kabe wa kowase
kowase

Fuzakeatte waratte
sonna dare ka to itsumade
issho ni ireru kana
kangaete mo wakaranaiya

Kitto hito wa zeijakuda
Dakarakoso hitori de tatakatteikanakya
Mae ga mirenai
furikaerenai
sore ja kimi no te nante nigirenai

Dare datte honto wa hitori nandayo
kyou ni oiteikareru sono mae ni tachiagare
Agaite mata agaite
imadaminu yume ni todoku made
Kanashimi nante uchikudake

Kotae nante nai koto wakatterudarou
kizukanai furi shite me sorashitecha dameda
Nageite naki wameite
ashita ni wa mata sora wo miageyou
Joushiki nante kabe wa kowase
kowase

Dare datte saigo wa hitorina ndayo
Hitorina ndayo


Kanji
(credits: kkbox)

テノヒラ

誰だって最初は独りなんだよ
今日に置いていかれるその前に立ち上がれ
知らず知らず感覚が麻痺してく
急な坂道をうまく回避しては
気がつけば誰かと手を取り合ってさ
そんな日々に危機感は感じてる

この二つの掌で 何を掴めるだろうか
何処まで行けるかな
誰かが背中を押してくれるまで
もう待ってるヒマなんてない

誰だってホントは独りなんだよ
今日に置いていかれるその前に立ち上がれ
足掻いてまた足掻いて
未だ見ぬ夢に届くまで
悲しみなんて壁は壊せ
壊せ

人は独りじゃ生きれないとか
そんな姿勢じゃもう先は無い
甘い未来を期待してばっかで
大したこともしていない
それじゃダメだ
ダメだって思ってるだけのダメな大人
になりたくないから顔上げた
そしたらほら違う景色が見えた

この二つの足跡が刻み続けた軌跡に
嘘はつけないから
誰かや何かにすぐ逃げるのは止めて
感覚を研ぎ澄ませろ

答えなんて無いこと分かってるだろう
気付かないフリして目逸らしてちゃダメだ
嘆いて泣き喚いて
明日にはまた空を見上げよう
常識なんて壁は壊せ
壊せ

ふざけあって笑って
そんな誰かといつまで
一緒にいれるかな
考えても分からないや

きっと人は脆弱だ
だからこそ独りで戦っていかなきゃ
前が見れない
振り返れない
それじゃキミの手なんて握れない

誰だってホントは独りなんだよ
今日に置いていかれるその前に立ち上がれ
足掻いてまた足掻いて
未だ見ぬ夢に届くまで
悲しみなんて打ち砕け

答えなんて無いこと分かってるだろう
気付かないフリして目逸らしてちゃダメだ
嘆いて泣き喚いて
明日にはまた空を見上げよう
常識なんて壁は壊せ
壊せ

誰だって最後は独りなんだよ
独りなんだよ

Translation and romaji by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake

This entry was posted in Translations and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s