バイバイ (Bye bye) – claquepot

バイバイ (Bye bye) – claquepot

lyrics and music: claquepot
album: Demo (2019)
500x500


English translation

Bye bye

As you said goodbye,
you laughed very prettily,
and that made me hope
we’ll meet again someday.

Just because you were here,
I was even able to take the melancholy
of the morning mist with pleasure.

Spring, summer, fall, winter,
now time has just passed without any change.

Let’s put away the promises
we have not even exchanged,
I remembered I wasn’t myself.

As you said goodbye,
you laughed very prettily,
and that made me hope
we’ll meet again someday.

Clear eyes and a blurry gentle lie.
From now on, I’ll be tainted with many colours.

In clear eyes and a blurry gentle lie,
I’ll melt.

I got off my bicycle and stopped running.
I dream of blinking and
be fluctuating over there.

As you said goodbye,
you laughed very prettily,
like we’ll meet again someday,
even if it doesn’t come true,
that made me hope
we’ll meet again someday.

Clear eyes and a blurry gentle lie.
From now on, I’ll be tainted with many colours.

In clear eyes and a blurry gentle lie,
I’ll melt.


Romaji 

Bye bye

Sayonara wo tsugeta kimi ga
anmari kirei ni waraukara
itsuka mata aemasu you ni to
negatteshimatta yo

Soko ni aru dake de
asamoya no kakaru urei mo kokochiyoku matoeta

haru , natsu , aki , fuyu
kondo wa kawaranai mama
jikan dakesugita

Kawashite mo inai
yakusoku wo hakidashite
Boku wa boku janai koto
omoidashitanda

Sayonara wo tsugeta kimi ga
anmari kirei ni waraukara
itsuka mata aemasu you ni to
negatteshimatta yo

Toumeina hitomi to
nijimu yasashii uso
korekara wa nani iro ni somatteyukuno

Toumeina hitomi to
nijimu yasashii uso
de tokashite

Jitensha wo orite
hashiru koto wo yameta
Sono saki ni yuragi mabataku
yume wo miru

Sayonara wo tsugeta kimi ga
anmari kirei ni waraukara
itsuka mata aemasu you ni to
kanawanai to shitte mo
itsuka mata aemasu you ni to
negatteshimatta yo

Toumeina hitomi to
nijimu yasashii uso
korekara wa nani iro ni somatteyukuno

Toumeina hitomi to
nijimu yasashii uso
de tokashite


Kanji
(credits: kkbox)

バイバイ

さよならを告げた君が
あんまり綺麗に笑うから
いつかまた会えますようにと
願ってしまったよ

そこにあるだけで
朝靄のかかる憂いも心地よく纏えた

春、夏、秋、冬
今度は変わらないまま
時間だけ過ぎた

交わしてもいない
約束を吐きだして
僕は僕じゃないこと
思い出したんだ

さよならを告げた君が
あんまり綺麗に笑うから
いつかまた会えますようにと
願ってしまったよ

透明な瞳と
滲む優しい嘘
これからは何色に
染まってゆくの

透明な瞳と
滲む優しい嘘
で溶かして

自転車を降りて
走ることをやめた
その先に揺らぎ瞬く
夢をみる

さよならを告げた君が
あんまり綺麗に笑うから
いつかまた会えますようにと
叶わないと知っても
いつかまた会えますようにと
願ってしまったよ

透明な瞳と
滲む優しい嘘
これからは何色に染まってゆくの

透明な瞳と
滲む優しい嘘
で溶かして

Translation and romaji by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake

This entry was posted in Translations and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s