Shine Holder – THE ORAL CIGARETTES

Shine Holder – THE ORAL CIGARETTES

lyrics and music: 山中拓也 (Takuya Yamanaka)
Digital Single: Shine Holder (2019)
220px-THE_ORAL_CIGARETTES_-_Shine_Holder.jpg


English translation

Shine Holder

I’ll slip out of the bottom just as I am.
Even my sight accelerates at an unstoppable speed.
Because I am the truth.
This world someone has created is absurd,
it’s widening so much I can’t even breathe.
Because I am the truth.

Don’t stop the light.
Don’t hold expectations.
I have no intention to speak yet.
Surely, as things stand,
I can’t catch it.

Shine Holder
How long will someone hold me down?
They weigh up the surroundings, then violate them,
so that I can’t even see my standpoint.
Shine Holder
At this rate, nothing will change.
Light is given to those with courage.
I don’t want to pretend not to see, I don’t.

When you’re kept in captivity by obligations,
it’s foolish to hide.
The countless scandals have been
spirited away,
but I won’t forgive them.

Defeat, isn’t it sweet?
Doesn’t it occur every time?
Defeat, isn’t it sweet?
A repeating mess.
Playing with emotions,
I catch the rhythm of affection.
With the minimum you may reach the best
anew.

There’s no hurry.
I can’t listen to what the screwy blockheads say.
Even the place where we compete
is wrong now.

Shine Holder
How long will someone hold me down?
They weigh up the surroundings, then violate them,
so that I can’t even see my standpoint.
Shine Holder
At this rate, nothing will change.
Light is given to those with courage.
I don’t want to pretend not to see, I don’t.

Be it yesterday or tomorrow,
I know what to do.
And yet,
I wondered what will happen
in the future.
Like this, I ended up with
these unstoppable feelings.
I won’t give up.

Shine Holder
How long will someone hold me down?
They weigh up the surroundings, then violate them,
so that I can’t even see my standpoint.
Shine Holder
At this rate, nothing will change.
Light is given to those with courage.
I don’t want to pretend not to see, I don’t.


Romaji [credits: lyrical-nonsense]

Shine Holder

watashi kono mama soko kara nukedashite
me ni mo tomaranu hayasa de kasoku shite
watashi wa shinjitsu dakara
dareka ga tsukutta kono yo wa fujouri de
iki mo dekinai kurai ni hidai shite
watashi wa shinjitsu dakara

hikari tomenaide
kitai motanaide
nante iu tsumori mo mada nai kedo ne
kitto kono mama ja
tsukamu koto sura dekinai

Shine Holder
itsu made dareka osaete
mawari no hyouka wo shite batou shite
jibun no tachiba nanka wa mirarenai na
Shine Holder
kono mama nanimo kawaranai
yuuki aru mono ni hikari ataete
kizukanai furi suru no wa iya iya

shigarami ni torawarete wa
aho kakushi
kazoe kirenai fushouji
kamigakushi
watashi wa yurusenai kara

haitaisa nonki na mon ne
maikaisa kou shinai to ne
haitaisa nonki na mon ne
kurikaeshi zama wo
kanjou de gomakashite
aijou de rizumu totte
saitei de saikou datte
imasara

isogu koto nai to
ikareta noroma no
iu koto nado kiku wake nai deshou
kisou basho sura mou
machigaete shimatta

Shine Holder
itsu made dareka osaete
mawari no hyouka wo shite batou shite
jibun no tachiba nanka wa mirarenai ya
Shine Holder
kono mama nanimo kawaranai
yuuki aru mono ni hikari ataete
kizukanai furi suru no wa iya iya

kinou darou ga asu darou ga tte
yarubeki koto wa mieteru
datte
mirai jiten de dou na rouka
kangaeta
watashi kono mama kanjite yatte kita
tomerarenai omoi
akirameraren daro

Shine Holder
itsu made dareka osaete
mawari no hyouka wo shite batou shite
jibun no tachiba nanka wa mirarenai ya
Shine Holder
kono mama nanimo kawaranai
yuuki aru mono ni hikari ataete
kizukanai furi suru no wa iya iya

 


Kanji
(credits: mojim)

Shine Holder

私このまま底から抜け出して
目にも止まらぬ速さで加速して
私は 真実だから
誰かが作ったこの世は不条理で
息も出来ないくらいに肥大して
私は 真実だから

光止めないで
期待もたないで
なんて言うつもりもまだないけどね
きっとこのままじゃ
掴むことすら出来ない

Shine Holder
いつまで 誰か抑えて
周りの評価をして罵倒して
自分の立場なんかは 見られないな
Shine Holder
このまま 何も変わらない
勇気あるものに光与えて
気づかないふりするのは嫌 嫌

しがらみに囚われては
アホ隠し
数え切れない不祥事
神隠し
私は 許せないから

敗退さ 呑気なもんね
毎回さ こうしないとね
敗退さ 呑気なもんね
繰り返しザマを
感情で ごまかして
愛情で リズムとって
最低で 最高だって
いまさら

急ぐことないと
イカレタ鈍間の
言うことなど聴く訳ないでしょう
競う場所すらもう
間違えてしまった

Shine Holder
いつまで 誰か抑えて
周りの評価をして罵倒して
自分の立場なんかは 見られないや
Shine Holder
このまま 何も変わらない
勇気あるものに光与えて
気づかないふりするのは嫌 嫌

昨日だろうが明日だろうがって
やるべきことは見えてる
だって
未来時点でどうなろうか
考えた
私このまま感じてやってきた
止められない想い
諦められんだろ

Shine Holder
いつまで 誰か抑えて
周りの評価をして罵倒して
自分の立場なんかは 見られないや
Shine Holder
このまま 何も変わらない
勇気あるものに光与えて
気づかないふりするのは嫌 嫌

Translation by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake.

This entry was posted in Translations and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s