インスタントラブ (Instant Love) – 少年T (ShounenT)

インスタントラブ (Instant Love) – 少年T (ShounenT)

lyrics&music: 少年T (ShounenT)

English Translation

Instant Love

Hey, just for tonight, I want to be your prince.
All that is real and sincere, let’s forget it today.
That one can’t compensate for a lover or a friend.
I’ll give you the piece to fill that exquisite space.

It’s just the perfect situation,
like a first kiss, like a lover thing.
“If we have to end up being hurt,
let’s not start at all.”
Everyday Everynight Everytime
First of all,
what about trying?

Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
I want to give you the worst kiss.
Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
You don’t hate it, right?
I’m gonna make you mine.
It’s okay, if it’s once in a while.

Hey, for example, there are even “instant” days that you
can make with hot water and 3 minutes, right?

It’s neither a future nor a current trouble;
if you get tired of the usual taste, you can throw it away.
“It’s not like I’m serious about liking you”
Everyday Everynight Everytime
Let’s be honest,
can you really resist me?

Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
I want to give you the worst love.
Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
You don’t hate it, right?

There’s no way that we’re madly in love…
There can’t be a Hell that’s both bitter and sweet…
Just love me.

Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
Make or break.
Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
It’s not up to you.

Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
I want to give you the worst kiss.
Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
You don’t hate it, right?
I’m gonna make you mine.
It’s okay, if it’s once in a while.


Romaji

Instant Love

Nee konya dake wa kimi no oujisama ni naritai
Riaru mo seijitsusa mo zenbu kyou wa wasurete
Koibito toka tomodachi toka soitsura ni wa umerarenai
Zetsumyouna sukima wo umeru piisu wo ageruyo

Choudo yokute tsugou mo yokute
hajimete no kisu no you ni koibito no sore no you ni
“Kizutsuiteowaru kurainara
hajimenakereba iiyo”
Everyday Everynight Everytime
Mazuha wo tameshi demo
ikagadesu ka

Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
Saiteina kisu ga shitai
Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
Kirai janai desho?
I’m gonna make you mine.
It’s okay, if it’s once in a while.

Nee tatoeba oyu wo kaketedekiteshimau youna
san bunno insutanto de iiyatte hi mo arudesho?

Atokusare mo mendou mo nakute
onaji aji ni akitara sutetekurete kamawanai
“Betsuni boku mo kimi wo honki de sukina wake wa naikara”
Everyday Everynight Everytime
Shoujiki ni iinayo
tamaranaize?

Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
Saiteina koi ga shitai
Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
Kirai janai desho?

Horeta hareta wa mou shikatanai janai
Sui mo amai mo jigoku ja aru mai shi
Suki ni yareyo

Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
Shinru ka soru ka wa
Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
Kimi ga kimenayo

Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
Saiteina kisu ga shitai
Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
Kirai janai desho?
I’m gonna make you mine.
It’s okay, if it’s once in a while.

 

Kanji [credits: youtube]

インスタントラブ

ねえ今夜だけは君の王子様になりたい
リアルも誠実さも全部今日は忘れて
恋人とか友達とかそいつらには埋められない
絶妙な隙間を埋めるピースをあげるよ

ちょうどよくて都合もよくて
初めてのキスのように恋人のそれのように
「傷ついて終わるくらいなら始めなければいいよ」
Everyday Everynight Everytime
まずはお試しでも
いかがですか

Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
最低なキスがしたい
Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
嫌いじゃないでしょ?
I’m gonna make you mine.
It’s okay, if it’s once in a while.

ねえ例えばお湯をかけてできてしまうような
3分のインスタントでいいやって日もあるでしょ?

後腐れも面倒もなくて
同じ味に飽きたら捨ててくれて構わない
「別に僕も君を本気で好きなわけはないから」
Everyday Everynight Everytime
正直に言いなよ
たまらないぜ?

Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
最低な恋がしたい
Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
嫌いじゃないでしょ?

惚れた腫れたはもう仕方ないじゃない
酸いも甘いも地獄じゃあるまいし
好きにやれよ

Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
伸るか反るかは
Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
君が決めなよ

Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
最低なキスがしたい
Baby, you are lover.
Baby, you are lover.
嫌いじゃないでしょ?
I’m gonna make you mine.
It’s okay, if it’s once in a while.

Translation and romaji by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake.

This entry was posted in Translations and tagged , . Bookmark the permalink.

2 Responses to インスタントラブ (Instant Love) – 少年T (ShounenT)

  1. Kseniya Bilyk says:

    Thank you for the translation!

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s