嗜好品 (Shikouhin) – JAKIGAN MEISTER
lyrics&music: 咲人 (Sakito)
album: Ejaculation (2017)
English Translation
Indulgence
Quick, swallow me.
My skin turns into a colour yet unknown.
Quick, thrust into me.
I blend with you,
we mix.
Feelings – reason = impulse
Impulse x (times) temptation = worldly passions
Worldly passions ÷ (devided by) instinct =
release of your libido.
The wind of greed blows.
This is the reality, kinda.
No need to worry.
Quick, swallow me.
This is more than you can imagine.
How many times can we do it?
Feelings – reason = impulse
Impulse x (times) temptation = worldly passions
Worldly passions ÷ (devided by) instinct = your…
Wherever you go, don’t forget me,
your only pain killer.
Isn’t this world painful?
That’s not enough,
I’ll stand by you.
As you can see,
you can’t live without me.
Romaji
Shikouhin
Hayaku boku wo nomikonde
Mada shiranai iro ni natte somaru hada
Hayaku boku wo nejikonde
Kimi no naka de mazariatte
majiriatte
Kanjou – risei = shoudou
Shodou (times) yuuwaku = bonnou
Bonnou (devided by) honnou =
kimi no ribidoo no kaihou
Yoku no kaze ni fukare
Genjitsuda nante
Ki ni shinakute ii nda yo
Hayaku boku wo nomikonde
Souzou ijou
Nando datte ikerudeshou?
Kanjou – risei = shoudou
Shodou (times) yuuwaku = bonnou
Bonnou (devided by) honnou = kimi no
Doko ni iku toki demo boku wo wasurenaide
kimi dake no pein kiraa
Kono sekai wa kutsuu darou?
Sonna mon ja tarinai deshou
soba ni oite
Hayaku boku wo nejikonde
Horane kimi wa
bokunashi ja ikirarenai
Kanji [credits: petitlyrics]
嗜好品
早く僕を飲み込んで
まだ知らない色になって染まる肌
早く僕をねじ込んで
君の中で混ざり合って
交じり合って
感情−理性=衝動
衝動×(times)誘惑=煩悩
煩悩÷(devided by)本能=
君のリビドーの解放
欲の風に吹かれ
現実だなんて
気にしなくていいんだよ
早く僕を飲み込んで
想像以上
何度だっていけるでしょう?
どこに行くときでも僕を忘れないで
君だけのペインキラー
この世界は苦痛だろう?
そんなもんじゃ足りないでしょう
そばに置いて
早く僕をねじ込んで
ほらね君は
僕無しじゃ生きられない
Translation and romaji by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake.