Deeply Mind – OLDCODEX

 

Deeply Mind – OLDCODEX

lyrics: YORKE. || music: 下村陽子 (Yoko Shimomura)
album: LADDERLESS (2019)
LACA-15785


English translation

Deeply Mind

The time stream has overflowed,
making the drowned past repeat.
It takes away the scenery of that fading day;
I was always worrying about how to capture it.

It may be just my imagination:
even the vibe is the same as that day.
I should just write more about this.

I throw everything away into that door;
on days when I go astray, you lead me by the hand.
The burned dream will change completely;
to the bottom of the fountain, I threw deeply mind away

In front of the store we used to visit,
I start doubting the past I’m saddled with.
With the time stream in my open hand,
I shake off with smoke only what’s fake.

It may be fate but
it’s still a troublesome experience.
I should just erase this.

Even the things I saw turn into memory;
I recall your voice and listen to it.
On days when we disagreed, we avoided each other;
deep in the fountain, I threw deeply mind away

The spark that gushed out pervades my heart.
This distorted emotion is still flowing.

I throw everything away into that door;
on days when I go astray, you lead me by the hand.
The burned dream will change completely;
on the bottom of the fountain, inside this sleep.


Romaji

Deeply Mind

Toki wa nagare afuredashita
oboreta kako wo kurikaesu you ni
Touzakaru hi no keshiki saratte
torae kata dake itsumo ki ni kaketa

Tada no omoisugoshidarou
shukou sae ano hi to onaji de
Kasanete kaki taseba ii sa

Subete nagesutete tobira no naka e
mayoikomu hibi ga te wo hiite
Kawarihateteiku yakareta yume ga
izumi no soko de threw deeply mind away

Kayoi nareta mise no mae de
matotta kako wo utagai hajimeru
Toki no nagare hiraita te de
nisemono dake wo kemuri de furiharau

Kore ga sadame da toshite mo
jamana keiken bakaride
Kono mama kakikeseba iisa

Mieta mono sae mo kioku e kawaru
omoidasu kimi no koe wo kiite
Nareau koto de surechigau hibi ga
izumi de fukaku threw deeply mind away

Waki agatta hirameki ga kokoro e shimiwataru
Yugamikitta kono omoi wa nagasareta mama de

Subete nagesutete tobira no naka e
mayoikomu hibi ga te wo hiite
Kawarihateteiku yakareta yume ga
izumi no soko nemuri no naka de


Kanji
(credits: mojim)

Deeply Mind

時は流れ溢れ出した
溺れた過去を繰り返すように
遠ざかる日の景色さらって
捉え方だけいつも気にかけた

ただの思い過ごしだろう
趣向さえあの日と同じで
重ねて書き足せばいいさ

全て投げ捨てて扉の中へ
迷い込む日々が手を引いて
変わり果てていく焼かれた夢が
泉の底で threw deeply mind away

通い慣れた店の前で
纏った過去を疑い始める
時の流れ開いた手で
偽物だけを煙で振り払う

これが運命だとしても
邪魔な経験ばかりで
このまま掻消せばいいさ

見えた物さえも記憶へ変わる
思い出す君の声を聴いて
馴れ合う事ですれ違う日々が
泉で深く threw deeply mind away

湧き上がった閃きが心へ染み渡る
歪みきったこの想いは流されたままで

全て投げ捨てて扉の中へ
迷い込む日々が手を引いて
変わり果てていく焼かれた夢が
泉の底 眠りの中で

Translation and romaji by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake.

This entry was posted in Translations and tagged , . Bookmark the permalink.

2 Responses to Deeply Mind – OLDCODEX

  1. animegrl357 says:

    10/10 Yoko Shimomura made Noctis a character song, and it’s perfect. Thank you so much!!!!!!! This is absolutely wonderful!!!

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s