PANTHEON – Matenrou Opera (摩天楼オペラ)
lyrics&music: 苑 (Sono)
Album: PANTHEON -PART 1- (2017)
English Translation
PANTHEON [x]
If there’s an unexploited strength
inside of me, even a little,
I want it to be a hero-like strength
able to work temporary miracles.
Oh power, burn in this body!
The lit up bonfires are always too few.
A bit of hope can awaken a heroic light.
Somewhere, there’re our inner selves wanting to fight,
so we must recognize them.
And so we’ll know the miracle of being able
to create something.
The fight is not over.
The lit up bonfires are always too few.
A bit of hope can awaken a heroic light.
Even now, I have expectations.
I won’t change, because if I’m me
I must be anything but me.
There’s no other human being like me
connected to the history.
The lit up bonfires are always too few.
A bit of hope can awaken a heroic light.
From now on…
We’ll be able to go everywhere,
reaching what we can’t see nearby.
We’ll be able to go everywhere,
joining our hands in happiness.
Even so…
Romaji
PANTHEON
Tsuyosa ga boku no naka ni sukoshi demo nemutteru nara
ittoki no kiseki wo okoshite hoshii eiyuu no you na tsuyosa de
Kono mi ni tomoru chikara yo
Kagaribi ga terashiteta sore wa itsumo honno sukoshi
wazukana kibou boku wo ugokasu eiyuu no hikari
Doko ka de tatakaitai jibun ga iru sou mitome nakya
nani ka wo umidaseru kiseki wo bokutachi wa shitte irukara
Tatakai wa owaranai
Kagaribi ga terashiteta sore wa itsumo hon’no sukoshi
wazukana kibou boku wo ugokasu eiyuu no hikari kitai wa ima demo
Kawaranai yo boku nara sa boku dakara boku igai
konna ningen wa dare mo inai nda ikiteiku rekishi wo tsunagete
Kagaribi ga terashiteta sore wa itsumo honno sukoshi
wazukana kibou boku wo ugokasu eiyuu no hikari
Korekara
Bokura wa doko e mukatte iku nda
te ga todoku kurai chikaku shika mienai no ni
Bokura wa doko e mukatte iku nda
te wo tsunagu youna shiawase wo shitta no ni
Soredemo
Kanji [credits: rocklyrics]
PANTHEON
強さが僕の中に少しでも眠ってるなら
一時の奇跡を起こしてほしい 英雄のような強さで
この身に灯る力よ
かがり火が照らしてた それはいつもほんの少し
わずかな希望 僕を動かす英雄の光
どこかで戦いたい自分がいる そう認めなきゃ
なにかを生み出せる奇跡を 僕たちは知っているから
戦いは終わらない
かがり火が照らしてた それはいつもほんの少し
わずかな希望 僕を動かす英雄の光 期待は今でも
変わらないよ 僕ならさ 僕だから 僕以外
こんな人間は誰もいないんだ 生きていく 歴史を繋げて
かがり火が照らしてた それはいつもほんの少し
わずかな希望 僕を動かす英雄の光
これから
僕らはどこへ向かっていくんだ 手が届くくらい近くしか見えないのに
僕らはどこへ向かっていくんだ 手を繋ぐような幸せを知ったのに
それでも
Translation and romaji by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake.