Breathing – ROOKiEZ is PUNK’D
lyrics: SHiNNOSUKE || music: ROOKiEZ is PUNK’D
Single: Breathing (2015)
English Translation
Breathing
With those hands where I’ve confined my complicated feelings,
I wrote down a ragged ideal, twisted and crooked again.
Both blooming and withering have a reason;
even if I’m anxious about the flow of time,
I’m going to be carried away and I can only deal with it.
The future where the gray sky becomes dim…
I run after it, but I lose sight of it again.
I drag myself through the unstable path,
breathing again today.
I can’t take off the fetters of regret and hesitation.
I stand still, then I start to leave my footprints again.
Like bubbles that float and disappear,
if you approach me, I’d fade away again, above the clouds.
There’s a thin thread to retrace,
and the important things are constantly increasing;
it’ll be very tough to go on,
but we have to fight to make it.
The future where the gray sky becomes dim…
I run after it, but I lose sight of it again.
I drag myself through the unstable path,
breathing again today.
The future where the gray sky is fading…
I can’t look at it; even if it’s silly, I’ll repaint it all.
The future where the gray sky becomes dim…
I run after it, but I lose sight of it again.
I drag myself through the unstable path,
breathing again today.
I suffer, I’m troubled, I struggle,
but I will survive this moment,
breathing again tomorrow.
Romaji [credits: jrock-lyrics]
Breathing
Irikunda kanjou de shibatta sono te de
Kaki nagutta risou wa mata neji magatteku
Sakeba kareru wa douri utsurou jidai wo urei tatte
Nagasarete nomikomareru dake
Haiiro no sora no shita boyakete iku mirai wo
Oikakete mata miushinatteiku
Fuanteina michi no ue tsuranuke jibun jishin wo
Kyoumomata iki wo shiteiku
Mayoi to goubai no ashikase ga hazusenakute
Tachidomari kurikaeshishite ashiato wo nokoshiteku
Ukande wa kieru utakata no yoi ni
Chikazukeba touzakari mata kumono ue
Hosoi ito tadoru sono saki de taisetsuna mono wa fue tsuzukeru
Omoi ashidori demo mae e aragae sono saki e
Haiiro no sora no shita boyakete iku mirai wo
Oikakete mata miushinatteiku
Fuanteina michi no ue tsuranuke jibun jishin wo
Kyoumomata iki wo shiteiku
Haiiro no sora no shita usureteiku mirai wo
Nagame tenaide detarame demo nuri kaete yare
Haiiro no sora no shita boyakete iku mirai wo
Oikakete mata miushinatteiku
Fuanteina michi no ue tsuranuke jibun jishin wo
Kyoumomata iki wo shiteiku
Kurushimi nayami mogaite
Ikinuke kono setsuna wo
Asu mo mata iki wo shiteiku
Kanji [credits: jrock-lyrics]
Breathing
入り組んだ感情で縛ったその手で
書き殴った理想は また捻じ曲がってく
咲けば枯れるは道理 移ろう時代を憂いたって
流されて飲み込まれるだけ
灰色の空の下 ぼやけていく未来を
追いかけて また見失っていく
不安定な道の上 貫け自分自身を
今日もまた呼吸をしていく
迷いと後悔の足枷が外せなくて
立ち止まり繰り返して足跡を残してく
浮かんでは消える 泡沫のように
近づけば遠ざかり また雲の上
細い糸辿る その先で
大切なモノは増え続ける
重い足取りでも前へ 抗えその先へ
灰色の空の下 ぼやけていく未来を
追いかけて また見失っていく
不安定な道の上 貫け自分自身を
今日もまた呼吸をしていく
灰色の空の下 薄れていく未来を
眺めてないで デタラメでも塗リ替えてやれ
灰色の空の下 ぼやけていく未来を
追いかけて また見失っていく
不安定な道の上 貫け自分自身を
今日もまた呼吸をしていく
苦しみ 悩み もがいて
生き抜けこの刹那を
明日もまた呼吸をしていく
Translation by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake.